It’s been a long while since I began the week with a bit of animated lunacy. There is so much out there that shows a wealth of talent, imagination and humour.
By the way I’m here to tell you that camels are the evilest beasts in Christendom – they’ll try to kill you in a heartbeat! The only time I was on one it tried to dump of a cliff in the middle of the night on Mount Sinai. And they have bad breath – really bad breath.
Okay so this plays to the stereotype of the bumbling dad but apparently that’s okay! Besides it’s a bit of a chuckle.
And because this is that sort of blog we’ll end with a bit of culture – a Bellinian call to arms!
The word for November 23rd is: Animation /ˌanəˈmāSH(ə)n/: [noun] 1.1 The state of being full of life or vigour; liveliness. 1.2 The technique of photographing successive drawings or positions of puppets or models to create an illusion of movement when the movie is shown as a sequence. 1.3 The manipulation of electronic images by means of a computer in order to create moving images. From the Latin “animātiōn“, stem of “animātiō“, meaning “a bestowing of life”. The primary meaning of the English word is “liveliness” and has been in use much longer than the meaning of “moving image medium”. I am probably not alone in this in that I still prefer the moving images as described in definition 1.2.
The Two Ronnies were not above the sort of “seaside humour” that was popular in the British sketch comedy of my younger days . But they were less of the “Wink, wink! Nudge, nudge! Catch my drift?” school than many of their peers. Ronnie Barker (under the name Gerald Wiley) was a brilliant writer of clever word play and used the wondrous vagaries of the English language as his source of laughter.
Even their physical comedy was more slap-stick than “slap-and-tickle”!
The word for November 9th is: Slap and tickle /slap and,(ə)n(d) ˈtikəl/: [informal noun] British slang: physical amorous or sexual play – usually of a mild or playful nature. Possibley derived from Cockney rhyming slang. However no amount of searching could come up with any definite etymology. Even the OED didn’t have anything on line that gave a hint to who first said it and why.
Just a few short videos to start the week with a laugh.
I don’t think it’s necessary to translate this??
It’s the little thing you do for others that make all the difference.
And because we got culture and we got couth:
The word for October 26th is: Uncouth /ˌənˈko͞oTH/: [adjective] 1.1 Of a person or their appearance or behaviour: lacking good manners, refinement, or grace. 1.2 Of art or language: lacking sophistication or delicacy. 1.3 Of a place: uncomfortable, especially because of remoteness or poor conditions. Archaic usage. Old English uncūth ‘unknown’, from un- ‘not’ + cūth (past participle of cunnan ‘know, be able’). Though uncouth dates back to Old English couth first appeared in 1896 as a back-formation of uncouth.
Yes I know I post a goodly bit of FAH on Merry Mondays but I love these guys. They not only hit the nail on the head but my funny bone as well.
Do you think maybe Hog grew up with an Irish Mother?
The word for October 12th is: Giving /ˈɡiviNG/: [adjective] Providing love or other emotional support; caring. Root word Give: Old English giefan, gefan, of Germanic origin; related to Dutch geven and German geben. There are several other definitions in dictionaries but I’ll just leave this one here. It seems to fit the mood of the season.
My new motto? Not really. Anyone who has seen me dance knows I fake it!
If Dorothy were really a girl from Kansas:
A chair for the good Doctor Spo, Debra and all my other friends who have a few books left to read. Though maybe we should change the fabric?
And now for some medical humour:
Minnie Pearl was a wise woman:
And now to lift the tone from Grand Ole to Grand Opry:
And if you don’t have an ear for music, how about art?
For my dear friends Magdalena and Glen
And for those of us who’ve had enough of this year’s reality:
Mitchell – do you think this was taken of the beach at Fuengirola?
The word for October 5th is: Reality /rēˈalədē/: [noun] 1. 1 The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them. 1.2 The state or quality of having existence or substance. Late 15th century: via French from medieval Latin realitas, from late Latin realis ‘relating to things’. I’m not that fond of what they call the “new” reality – in fact I wasn’t all that attached to the “old” one either.
Telling the stories of the history of the port of Charlottetown and the marine heritage of Northumberland Strait on Canada's East Coast. Winner of the Heritage Award from the PEI Museum and Heritage Foundation and a Heritage Preservation Award from the City of Charlottetown